布鲁姆斯伯里出版社愿意出版《小雪的大冒险》是因为林子轩不是一位新人作家,而是在国际上有一定影响力的著名作家。

而且,这部童话小说在华国的销售业绩过于优异,值得他们尝试。

如果没有以上两点做基础,即便小说真的很好看,他们也不会有出版的打算,甚至可能都不知道有这本小说的存在。

出版社和林子轩签订了出版合同。

他们并没有明说只出版《小雪的大冒险》第一册,而是在合同中加入了一个限制条款。

如果《小雪的大冒险》第一册在英国的销量少于十万册,出版社有权利终止后续图书的出版,出版社不承担由此引起的任何法律责任。

十万册是一部小说是否畅销的分水岭。

小说销量超出十万册,说明这部小说有一定的读者群,值得出版社加大推广力度,或许还能经营出一个图书品牌。

销量低于十万册,不是说这部小说没有前途,而是出版社要考虑投入风险的问题。

通过各种渠道推广书籍花费不菲,投入和收入不成正比。

要是低于一万册,出版社可能就直接放弃了,连成本都不一定能收的回来。

出版社不是慈善机构,他们看重的是图书带来的收益,图书的价值由市场来决定。

他们出版这部儿童图书只是试水,给出的条件不是很高,只有百分之十的版税,这还是因为林子轩拿了意大利文学大奖的缘故。

林子轩没有讨价还价,这份合同只是关于《小雪的大冒险》第一册的出版。

如果这部小说在英国的销售火爆,他自然会和出版社继续谈条件。

由此可见,在书籍出版的过程中,合同的重要性,不仅要防止合同中出现的陷阱,还要尽可能的保障自身的权益。

作家不是律师,弄不清楚里面的条款,上当受骗的大有人在。

林子轩有这方面的经验,请了律师过来对合同进行核查,排除出版社的各种霸王条款。

“林先生,你应该在欧洲寻找一位经纪人,负责推广你的作品,我们可以为你介绍这方面的专业人士。”出版社的人提醒道。

目前,林子轩的小说在欧洲受到欢迎,但还没有进入英语区国家。

就是说没有英文版本,英国虽然属于欧洲,不过英国和欧洲其他国家的联系不怎么紧密,他们觉得自己属于英语区国家。

在西方,作家大多都有自己的经纪人,经纪人的作用非常大。

他们代理作家的作品,为作家选择合适的出版社,协助作家和出版社进行稿酬和版权的谈判,替作家争取利益,评估与发掘作家的商业潜能。

其中包括对作家的现有作品进行国际版权拍卖、翻译,并将作品推向电视、电影、戏剧、音像等各种领域,扩大作品的商业价值。

他们会不断的和作家交流,了解作家的写作潜能,帮助作家保持创作的可持续性。

当然,经纪人不是白干活,而是会从作家的收益中拿到提成。

一名经纪人往往代理很多位作家的作品。

他们在出版行业有人脉关系,和文学界的评论家熟悉,知道怎么把一部三流小说包装成畅销书,还能把一名新人作家捧成畅销书作家。